匏有苦叶
2013-08-21 03:43:33
匏(pāo)有苦叶,
济有深涉。
深则厉,
浅则揭(qì)。
有瀰(mǐ)济(jǐ)盈,
有(yǎo)雉鸣。
济盈不濡轨,
雉鸣求其牡。
雍雍鸣雁,
旭日始旦。
士如归妻,
迨(dài)冰未泮(pàn)。
招招舟子,
人涉(áng)否。
人涉否,
须我友。
(选自《诗经·国风·邶风》) 译文】
葫芦熟透叶枯黄,
济水渡口水深广。
水深系着葫芦过,
水浅撩起我衣裳。
济水弥漫水盈盈,
水边雄雉声声鸣。
济河虽满不沾轴,
野雉歌唱求配偶。
雍雍雁鸣如歌唱,
朝阳东升天放亮。
你若打算来娶我,
趁冰未融迎新娘。
船夫召唤我过河,
别人过河我不过。
别人过河我不过,
我要等我知心友。
(据姚小鸥《诗经译注》) 这是一位女子在济水边等待心爱之人的歌唱。姑娘在深秋的早晨徘徊岸边,惦记着住在河那边的未婚夫,希望他早日来迎娶自己。因此,她看到什么情景都触动心怀,水汽盈盈的济水、岸边雄雉的声声鸣叫都勾起了她无限的愁思。而最后一节更是生动地刻画出了她失魂落魄的心情,艄公召唤别人上船,而姑娘怅然若失,这份情怀向谁诉说呢?
诗篇以简明的笔触描绘出了这样的意境:深秋的清晨,痴情的姑娘独自在水边徘徊,她在耐心等待未婚夫的到来。诗篇主题健康、格调清新,抒发了主人公对爱情的勇敢追求。