第RB02版: 日报02版
          

琅玕岩(北宋)李纲

玉府铿锵玉笋林, 

谁从淇隈(wēi)种岩阴。

斑斓犹带当时箨(tuò),

照水笼烟几百寻。

选自《九曲溪景区》)  作者是位抗金名将,民族英雄,生平喜为诗,多记述行踪游迹,缅怀屈原贾谊等的“忠义”风烈,寄寓讨贼复仇、忠君忧国的高尚情怀之作。《琅岩》一诗一脉相承,作者高度赞誉琅岩竹子的茂盛气势和珍奇贵重,字里行间透露出其对竹子君子华胄身世的谙悉,因而产生由衷的珍爱和赞誉。“谁从淇隈种岩阴”,说明作者对《诗经·淇奥》了如指掌,对淇竹,对廉洁自律、功德盖世的卫武公珍重崇敬有加;惺惺相惜,也说明作者自身所富有的君子品德、君子情怀。

  “琅岩”:为武夷山著名的九十九岩之一,位于七曲起点芙蓉滩的溪北之畔,沿溪耸立,层叠危峭,径极陡险。崖畔碧竹丛生,古人常喻竹为绿色的翡翠石——琅,故岩名也称“琅”,崖畔古有栏杆作为护翼,故又俗名栏杆岩。“玉府”:泛指收藏宝物的府库,此喻琅岩的竹子——玉笋林的珍贵。“铿锵”:比喻竹子发出的有节奏而响亮的声音。“谁从淇隈种岩阴”:意为谁从淇奥移植竹子在琅岩的北面,在作者看来,琅岩的竹子是竹子中的贵族——淇奥竹的后代,这就寓含着琅岩竹子身世的高贵和不平凡之意。“淇隈”:淇河弯曲的地方,也称“淇奥(yù,水岸弯曲处)”曾盛产竹;“隈”:山水等弯曲的地方;“岩阴”:岩北。“斑斓”:灿烂多彩。“箨”:竹笋皮。“照水笼烟几百寻”:极言竹子多而茂盛;“寻”:古代的长度单位(一寻等于八尺)。

  李纲(1083年~1140年),字伯纪,号梁溪,谥号忠定。祖籍邵武(今福建南平市下辖市)。宋徽宗政和二年(1112年)进士。曾任北宋太常少卿。靖康元年(1126年)金兵南侵,他反对迁都,亲自督师征战,击退金兵。高宗即位拜为左相。李纲力主抗金,反对投降。主政仅75天,便被罢相。海南省潮音寺乃纪念宰相李纲的灵照堂,并竖有一尊4.5米高李纲塑像。文天祥曾赞誉他。朱熹、林则徐也先后在福建邵武、福州创建李纲祠。李纲著作有《梁溪集》、《靖康传信录》、《梁溪先生文集》等。