凯风
2013-08-13 01:24:04
凯风自南,
吹彼棘心。
棘心夭夭,
母氏劬(qú)劳。
凯风自南,
吹彼棘薪。
母氏圣善,
我无令人。
爰有寒泉,
在浚之下。
有子七人,
母氏劳苦。
睍(xiàn)睆(huán)黄鸟,
载好其音。
有子七人,
莫慰母心。
(选自《诗经·国风·邶风》)
【译文】
和风徐徐自南方,
吹拂酸枣幼芽上。
酸枣枝叶真丰茂,
母亲劳苦将儿养。
和风徐徐南吹来,
酸枣长成可当柴。
母亲明智品德好,
子女却是不成材。
清冽寒泉在何处?
源头从那浚邑出。
子女七人已长大,
母亲仍是独劳苦。
圆润婉转黄鸟鸣,
歌声关关留好音。
子女七人已长大,
无人能慰母亲心。
(据姚小鸥著的《诗经译注》)
【简介】
这是一篇感念母亲的辛劳和养育之恩,歌颂母亲,自愧未能尽其孝道的诗作。诗篇以长养万物的南风吹拂酸枣树起兴,比喻母亲以博大胸怀养育子女成长,母亲为子女操劳憔悴,而子女七人却不能成才以慰母心,情感真挚,动人肺腑。
“谁言寸草心,报得三春晖”。母亲养育之恩天高地厚,诗篇以“棘”比喻儿子,以“多刺、难长”的酸枣喻子的难养,以南风的温暖象征母亲,比喻贴切,表达了诗人真切的体验和由衷的感情。